名称: | |
描述: | |
公开/私有: | 公开 私有 |
从接受理论的视角看商标中文化负载词的翻译 |
|
题名/责任者:
|
从接受理论的视角看商标中文化负载词的翻译 / 胡宜文 |
载体形态:
|
48页 ; 30cm |
内容提要:
|
中国经济的迅速发展使得中国的品牌走向国际市场而与世界品牌竞争不得不依靠一个好的英语翻译因此中国品牌翻译的重要性不言而喻然而...... |
内容提要:
|
With China's rapid economic development, more and ... |
中图分类法
:
|
H315.9 版次: 5 |
主要责任者:
|
胡宜文 作者 |
附注:
|
专业:英语语言文学,导师:魏万德 |
标签:
|
|
相关主题:
|
|
相关资源:
|
|
分享资源:
|
HEA| |01309nam0 2200265 450 001| |212011000156 100| |▼a20110909f ekmy0chiy50 ea 106| |▼ar 200|1 |▼a从接受理论的视角看商标中文化负载词的翻译▼Acong j- | |ie shou li lun de shi jiao kan- | | shang biao zhong wen hua fu z- | |ai ci de fan yi▼f胡宜文 215| |▼a48页▼d30cm 300| |▼a专业:英语语言文学,导师:魏万德 320| |▼a有书目 328| |▼a学位论文 (硕士) -- 武汉理工大学, 2009 330| |▼a中国经济的迅速发展使得中国的品牌走向国际市场而与世界品牌- | |竞争不得不依靠一个好的英语翻译因此中国品牌翻译的重要性不言而- | |喻然而...... 330| |▼aWith China\'s rapid economic - | |development, more and ... 510|1 |▼aOn Translation of Culture-lo- | |aded Words in Chinese Brand Na- | |mes from the Perspective of Re- | |ception Theory▼zeng 610|0 |▼a品牌名称翻译▼Apin pai ming cheng fan yi 610|0 |▼a文化负载词▼Awen hua fu zai ci 610|0 |▼a接受理论▼Ajie shou li lun 610|0 |▼aBrand name translation▼9Bran- | |dnametranslation 610|0 |▼aCultural-loaded words▼9Cultu- | |ral-loadedwords 610|0 |▼aReception theory▼9Receptiontheory 690| |▼aH315.9▼v5 701| 0|▼a胡宜文▼Ahu yi wen▼4作者 801| 0|▼aCN▼bWHUTL▼c20110909