名称:
描述:
公开/私有: 公开 私有
标签: 用空格间隔多个标签,如:小说 文学 余秋雨
保存至书单:

Note-taking for consecutive interpreting:a short course:速成课程

题名/责任者:
Note-taking for consecutive interpreting / Andrew Gillies著 , 导读张爱玲
ISBN:
978-7-5446-1437-5 价格: CNY38.00
语种:
英语
载体形态:
239页 : 图 ; 24cm
出版发行:
上海 : 上海外语教育出版社, 2009
内容提要:
全书分为三个部分, 每一个部分又分为不同的章节, 全书在具体介绍笔记技巧之前, 首先非常详细地介绍了交替传译的各种背景知识, 包括在国际组织中专业交传的重要性和现实性。
主题词:
英语 口译 研究生 教材
中图分类法 :
H315.9 版次: 5
主要责任者:
吉利斯
次要责任者:
张爱玲 导读
责任者附注:
责任者规范汉译姓: 吉利斯
使用对象附注:
英语专业研究生
标签:
相关主题:
相关资源:
分享资源:
限定所在馆: 限定所在馆藏地点: 限定馆藏状态:
HEA|  |01429nam  2200289   45  
001|  |012013036700
005|  |20140106100521.3
010|  |▼a978-7-5446-1437-5▼dCNY38.00
100|  |▼a20131230d2009    ekmy0chiy50      ba
101|0 |▼aeng
105|  |▼aa   a   001yy
106|  |▼ar
200|1 |▼aNote-taking for consecutive -
   |  |interpreting▼ANote-takingforco-
   |  |nsecutiveinterpreting▼ea short-
   |  | course▼d= 交替传译笔记▼e速成课程▼fAndre-
   |  |w Gillies著▼g导读张爱玲▼zchi
210|  |▼a上海▼c上海外语教育出版社▼d2009
215|  |▼a239页▼c图▼d24cm
225|2 |▼a外教社翻译硕士专业(MTI)系列教材▼Awai jiao-
   |  | she fan yi shuo shi zhuan ye -
   |  |(mti) xi lie jiao cai▼i口译实践指南丛书
314|  |▼a责任者规范汉译姓: 吉利斯
320|  |▼a有书目和索引
330|  |▼a全书分为三个部分, 每一个部分又分为不同的章节, 全书在-
   |  |具体介绍笔记技巧之前, 首先非常详细地介绍了交替传译的各种背-
   |  |景知识, 包括在国际组织中专业交传的重要性和现实性。-
333|  |▼a英语专业研究生
410| 0|▼12001 ▼a外教社翻译硕士专业(MTI)系列教材▼i口-
   |  |译实践指南丛书▼v7
510|1 |▼a交替传译笔记▼e速成课程▼zchi
606|0 |▼a英语▼Aying yu▼x口译▼x研究生▼j教材
690|  |▼aH315.9▼v5
701| 1|▼a吉利斯▼Aji li si▼g(Gillies, A.)▼4著
702| 0|▼a张爱玲▼Azhang ai ling▼4导读
801| 0|▼aCN▼bWHUTL▼c20140106
  1. 温馨提示:只有“所在馆位置”为“社科自科借阅室、文学借阅室”且“馆藏状态”为“在馆”的图书才能借出,其他“馆藏地点”的书均不可借出。
  2. 所在图书馆”为“典阅室”的图书只能在室内阅览。
  3. 查询期刊“现刊架号”请查“报刊指南->期刊分类查询表”。